Darius Rochebin et les interprètes en LSF

La Langue des signes s'empare du TJ"

L'émission du 18 juillet 2009

Depuis le 1er janvier 2008, TSR 2 propose l'intégralité de son rendez-vous phare, le 19:30, interprété en Langue des signes. C'est une grande première. Pour assurer cette interprétation, qui est une véritable performance, six interprètes se partagent le travail.

SIGNES vous invite à faire connaissance de Françoise et Fernande, deux interprètes ayant relevé le défi du direct. Elles nous feront entrer dans l'univers peu connu mais captivant de la télévision.

Nouvelle opération de la TSR

Stéphane en Blue Box Depuis le 1er janvier 2008, la TSR propose le 19:30 intégralement et quotidiennement traduit en LSF en réponse aux exigences de la nouvelle loi fédérale sur la radio télévision. C'est un important geste de reconnaissance à l'égard de la minorité linguistique des Sourds.

Edition du 19:30 en LSF

Rédaction du 19:30 Les informations télévisées se préparent en plusieurs étapes : visionnement des reportages, conférences de rédaction, écriture du script, puis passage au maquillage avant le direct. En parallèle et au fur et à mesure de l'arrivée des sujets, les interprètes préparent leur traduction. Une coordination exigeante, en temps comme en signes.

La LSF à la télévision

Esther Mamarbachi et son interprète Fernande La LSF est une langue visuelle qui nécessite "d'être vue"; l'interprète fait face à son public. Son corps participe au discours. De ce fait, le transfert d'un code sonore et linéaire à un code visuel et spatial, en respectant les caractéristiques lexicales, grammaticales et culturelles des deux langues, accentue la difficulté de l'exercice. De plus, le langage télévisuel est très rapide et demande une parfaite maîtrise de la synthèse, qu'il faut retransmettre en signes.

Paroles de Sourds

Monica et Fred La présence d'un interprète au 19:30 a changé la vie des Sourds. C'est une réforme complète de l'accès à l'information pour tous. Contrairement au sous-titrage qui ne restitue pas l'émotion de ce qui est diffusé, avec la Langue des signes, la réception des messages est complète. Sourds et entendants sont enfin sur le même pied d'égalité.

Salle de rédaction du 19:30

Salle de rédaction du 19:30

Fernande et Esther en duo

Fernande et Esther en duo

La Langue des signes à la télévision

La Langue des signes à la télévision

Derniers préparatifs

Derniers préparatifs

Rencontre avec Cédric, chef d'antenne

Rencontre avec Cédric, chef d'antenne

Entendre la télévision sans le son

Entendre la télévision sans le son

Françoise, interprète au 19:30

Françoise, interprète au 19:30

Qu'en pensent les Sourds?

Qu'en pensent les Sourds?